A dear friend from high school was watching a Johnny Cash tribute on television. When the show featured the song “Don’t Take Your Guns To Town”, my friend started to laugh.
Laughter was uncalled for. A show about a beloved icon of American music demands reverence. The song itself is tragic; a young cowboy, ignoring his mother’s plea, takes his guns to town, where he is shot and he repeats his mother’s plea as he lies dying.
My friend was laughing because the song on the television show took her back 50 years --- back to the time when we were in high school, and I wrote a parody of Johnny Cash’s song.
Our sophomore year English teacher was named Barker Herr, and he had a pernicious case of halitosis. I could not resist:
A boy filled with wanderlust who really meant no harm
He changed his clothes and shined his boots
And combed his dark hair down
And his mother cried as he walked out
Don’t take your breath to town, Bark
Leave your breath at home, Herr
Don’t take your breath to town.
Parody also served me well in the Army. In Basic Training, you were expected to vocalize: chanting along with the sergeant as he counted cadence: “I want to go to Vietnam ; I want to kill a Viet Cong”.
However, when I finished Basic and started Helicopter Mechanics Training, our platoon had no sergeant. We had to march ourselves from the barracks to the training area and back again. And we got to choose out own vocalizing. The blood-thirsty cadence counts we chanted in Basic Training were dropped.
We first turned to whistling. You would be amazed at how nicely you can march to the theme song for “The Addams Family”. The finger snapping helps keep people in step.
When we weren’t whistling, we were singing. It was a grand time for parodies. First came The Monkees, who used to think that love was just in fairy tales.
I used to think that Army was just in fairy tales,
Meant for someone else but not for me
But Army was out to get me
That’s the way it seemed
The military haunted all my dreams.
Then I saw my sergeant, now I’m a believer
Not a trace of doubt in my mind
I’m in the Army, I’m a believer
I couldn’t leave it if I tried.
This song did more than make us snicker as we marched. It encapsulated our mutual experience. A few months earlier we had all been civilians, surrounded by happiness. Now we were soldiers, surrounded by a world over which we had little control.
Next up: “Sealed With A Kiss” by Gary Lewis And The Playboys:
It’s gonna be a long lonely summer
Over there in
Hiding from the Cong
Working on my helicopter
Knee deep in rice.
This was harder to march to, but it expressed the angst that we had about being deployed to Viet Nam .
Parodies are nice and easy. You don’t have to invent a tune. You know the pattern your new words should fit into.
Parodies are powerful. You can create a parody that encapsulates a mutual experience or a parody that expresses angst. And, maybe, you can create a parody that will make someone laugh during a Johnny Cash tribute 50 years after you graduated from high school.
- . - .- . - . - .
NOTE: Doug's best stories have been collected into a book: Puppy Out Of Breath. Price = $11. You can purchase a copy at http://www.puppyoutofbreath.com
No comments:
Post a Comment